.. Mon fils Tanguy a un jour écrit au feutre bleu sur une ardoise blanche accrochée au mur dans sa cuisine :
"Mon père est un contemplatif"...
Oui, contemplatif, c'est vrai : je le suis. je confirme et signe...
Et j'ai des moments de "recul", de silence, d'introspection (mais jamais ou très rarement de "repentir")... "Méa culpa" : NIET!... Se repentir, n'est-ce pas se "re-pendre"? Comme si cela ne suffisait pas de s'une fois pendre!... Quant à se "pré-pendre"... N'en parlons pas!
Il parait que "se pendre" ça fait bander! (pour autant que l'on prenne du plaisir à se « pendre »)... Alors qu'est-ce qu'on doit doublement bander en se repentant!
... On pourrait dire aussi que réfléchir serait "fléchir une seconde fois"... Donc ça serait "se foutre par terre" que de réfléchir... Mais heureusement il y a l'accent aigu sur le premier "e" de réfléchir... Vive l'accent aigu! (Je peux donc réfléchir sans fléchir... Même si mes "détracteurs" ou autres "flytoxeurs" de Yugcib voient dans ma réflexion une "chute"...

... Une précision cependant :
Lorsque j'écris dans mon message (voir plus haut) "s'une fois pendre", j'emploie le verbe "se pendre" dans un sens assez différent de "se pendre" soit "se pendre en s'accrochant aux barreaux d'une échelle horizontale ou se pendre au cou d'une personne aimée qui ne nous aime pas autant qu'on l'aime...
"Se pendre", ici dans mon texte, c'est "se fustiger"(ou se "flageller") avec le sentiment exacerbé de se reprocher ou pire, de se punir soi-même de ce que l'on a fait, de ce que l'on a dit ou écrit... C'est une sorte d'exil que l'on s'impose à soi-même.
Et un tel "exil" à mon sens, peut être pire que l'exil lui-même : l'exil en un de ces coins ou recoins du monde où l'on se sent étranger et "inaccueilli"... Car "étranger" ou "inaccueilli", il te reste toujours, même si c'est aléatoire ou difficile, la possibilité de finalement être accueilli... Tout au moins. (Mais de là à être vénéré... Ne demandons pas la lune!)
... Il m'arrive d'employer des mots de la langue Française dans un autre sens que le sens précisé dans le dictionnaire. Cet autre sens est, disons, "Yugcibien". D'où la difficulté qu'il y a parfois à me comprendre... Et les "coups de bâton" des "flytoxeurs" de yugcib (qui tapent, que ce soit de roseau ou de canne plombée, avant d'actionner la bombe "fly-tox")